d Иер. 6:4-5 .
i Иер. 25:23 .
Isaiah 21
1П ророчество за крайморската пустиня. – Както бурите се носят в южната страна, тъй иде то от пустинята, от страшната земя. 2 a Страшно видение ми биде показано: грабител граби, опустошител опустошава; възлизай, Еламе, обсаждай, Мидио: на всички стенания ще туря край. 3 b От това бедрата ми треперят; мъки ме обзеха, както мъки на родилка. Развълнуван съм от това, що слушам; смутен съм от това, що виждам. 4 c Сърцето ми трепери, тръпки ме побиват; радостната ми нощ се превърна в ужас за мене. 5 d Готвят трапеза, разстилат покривки, – ядат, пият. „Ставайте, князе, мажете щитове!“ 6 e Защото тъй ми рече Господ: иди, тури вардач: нека той обажда, какво види. 7 И видя той, че идат по двама ездачи на коне, ездачи на осли, ездачи на камили; и прилежно се той вслушваше с голямо внимание, – 8 f и завика той като лъв: господарю мой, стоях на стража цял ден, и на мястото си оставах по цели нощи; 9 g и ето, идат люде, ездачи на коне по двама. После той извика и рече: падна, падна Вавилон, и всички идоли на боговете му лежат разбити на земята. 10 h О, мой овършан сине на моето гумно! Каквото чух от Господа Саваота, Бога Израилев, това ви и обадих. 11 Пророчество за Дума. – Викат ми от Сеир: вардачо, кое време е през нощта? вардачо, кое време е? 12 Вардачът отговаря: наближава утро, но е още нощ. Ако настойчиво питате, обърнете се и дойдете. 13 i Пророчество за Арабия. – В гората Арабийска нощувайте, кервани дедански. 14 j Жители на Темайската земя, носете вода да посрещнете жадните; с хляб срещайте бежанците; 15 защото те бягат от мечове, от гол меч, от изопнат лък и от жестокостта на война. 16 k Защото тъй ми каза Господ: още година, равна на наемнишка година, – и всичката слава на Кидар ще изчезне, 17 l и у храбрите синове на Кидар ще останат немного лъкове: тъй казва Господ, Бог Израилев.
Copyright information for
BulOrth